«Job blows»

¡Ajá! Si tú también has expandido esta cabecera en tu agregador de RSS movido por la calentura disléxica del título es muy probable que esta entrada se convierta en la más leída de mi bitácora. Todo gracias al mismo truco sucio y barato —pero efectivo, pardiez— que usan constantemente ciertos periódicos.

La portada de hoy de The London Paper (¿por qué después de 20″ con ese sitio web abierto mi Firefox acapara el 80% de UCP? :¬P ):

«Job blows for sex in City banking»

Ahí queda eso.

¿No es ruín? Evidentemente tú, que llevas en el cuerpo ocho horas seguidas pensando en lítel endian, tienes ya todas las convoluciones del cerebro con forma de rama de Subversion. Pero hey, aún eres un ser humano. Así que toda esa masa encefálica obligada contra natura a producir ActionScript en lugar de parafilias se rebela de pronto y consigue hacerse fuerte en algún lóbulo esquinado. Algo en ese titular parpadea en fosforescente, así que intentas descifrarlo leyendo con el rabillo del ojo de forma exquisitamente descarada en el periódico de otro currito, a la manera canónica del metro.

Evidentemente, la noticia no es tan interesante como parecía. Lo cual me recuerda una noticia de hoy en /. que muchos también leímos mal (“immoral”? who said “immoral”?).

Precisamente hace pocos días comentaba con un amigo lo frecuentes que son aquí los juegos de palabras, a veces bien ingeniosos, en los periódicos sensacionalistas, y también en los diarios gratuitos que reparten en todos los nodos del transporte urbano. Pablo me explicó que en UK es mucho más fácil hacer estos juegos, principalmente porque el inglés tiene más palabras homófonas (ya sabes, esas palabras que odian a los maricones) que el español. La verdad es que los periodistas también lo consiguen a base de rebajar su listón de la seriedad, de forzar referencias y de echar mano del S · E · X · O, que siempre es un recurso facilón.     S · E · X · O     S · E · X · O     S · E · X · O

Unos cuantos ejemplos.

¿Os acordáis del tipo que se propuso adelgazar jugando con la Wii? El pie de foto del «Metro» fue:

«Fat boy slims»

Que es muy rebuscado, pero tiene su gracia.

Otro. Con el cambio de año, la Corporation of London, que a su vez controla Transport for London, incrementó alevosamente las tarifas de los ferrocarriles. Por obra de Ken «Livingstone, I presume» (el superalcalde de Londres). El titular:

«Train fares are not fair»

(Léelo en voz alta si no lo notas).

Y el último, que también lo he visto hoy. Hablando de Petr Čech, el portero checo del Chelsea:

«Czech in for Petr»

23 Jan 2007 Life, UK

4 comments so far

  1. arturogf24 Jan 2007 9:38

    Jajaja! Bueno, muy bueno el post!.

    Aqu te dejo unos disfraces que pueden estar bien para los carnavales y que usan la misma tcnica (o parecida):

    Se puede uno disfrazar de “Ninja Pastori”, de cintura pabajo con una falda flamenca de lunares y de cintura parriba encuerao y con unos luchacos :-)

    O tambin se puede uno disfrazar de “Lina Morgan Freeman”, siguiendo la misma tcnica, aunque quiz puedes elegir la divisin vertical en vez de la horizontal.

    Ambos disfraces fueron llevados por un colega de una colega de una colega…que dicho sea de paso, debe ser un personaje ;-)

    Un abrazo! Nos vemos en la cena?

  2. Ragna — 24 Jan 2007 17:48

    Lo del 80% de CPU lo mismo lo explican los 3 banners flash y el scroll…

    Muy buena la de “Fat Boy Slim”.

    P.D. Realmente lees tanta prensa? A ver si te lees los libros que te regala la gente, hombre! :P

  3. DraXus25 Jan 2007 0:28

    Osea, que si comento aqu me llegar algn cacho del trfico a mi blog, interesante… :)

    El post me ha recordado a cierto captulo del Criptonomicn :)

    Por cierto, bonita utilizacin de los acrnimos XD

  4. tripu4 Feb 2007 19:47

    Arturo: :) muy originales esos disfraces. Ay! Ojal pudiese haber estado en la cena…

    Juan: qu va; a veces leo el Metro, y muy de vez en cuando compro algn peridico de verdad. Solo eso.

    DraXus: desgraciadamente no nos hemos aupado al top ten de la blogocosa con esta entrada ni con tu comentario :( Tendr que ser an ms explcito con los ttulos. Mis acrnimos siempre son especiales ;)

Your comment